imfe.jpg
  English
.
.
.

 

Микитенко Оксана Олегівна

 

доктор філологічних наук, провідний науковий співробітник відділу української і зарубіжної фольклористики Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М.Т. Рильського НАН України

E-mail: Ця адреса ел. пошти приховується від різних спамерських пошукових роботів. Щоб побачити її потрібно активувати Яваскрипт.

Славіст, фольклорист. Закінчила слов'янське відділення філологічного факультету Київського державного університету ім. Т.Г. Шевченка (1978 р.). В ІМФЕ ім. М.Т. Рильського працює з 1978 р. і дотепер.

 

 

 

 

Науковий шлях: Навчання в цільовій аспірантурі у відділі етнолінгвістики і фольклору в Інституті слов'янознавства і балканістики РАН (Москва, 1981-1086). Кандидатський захист у 1988 р. (Мінськ, Інститут фольклористики і етнології). Тема кандидатської дисертації «Сербські тужбалиці: досвід синхронної та історико-географічної характеристики», спеціальність: фольклористика (10.01.09). Докторський захист у 2012 р. в ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України. Тема докторської дисертації: «Балканослов'янська традиція поховального оплакування: семантика, прагматика, етнопоетика тексту». Спеціальність: фольклористика (10.01.09). Член редакційної колегії видань: «Народна творчість та етнологія», «Слов'янський світ», «Дриновський збірник», «Гласник» (ПР Македонія), «Коло» (Сербія). Рецензент видань: «Дриновський збірник», «Народна творчість та етнологія», «Слов'янський світ», «Traditions» (Словенія), «Tautosakos darbai / Folklore studies» (Литва), «Славистика» (Сербія). Член Українського комітету славістів, учасник Міжнародних з'їздів славістів (1988-2018 рр.). Член спеціалізованих вчених рад Д.26.227.01 та Д.26.227.02 при ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України.

 

Напрямки досліджень: славістика, фольклориститка, етнокультурологія; міжслов'янські (зокрема, українсько-південнослов'янські) фольклорні та фольклористичні зв'язки; історія славістики, фольклористики; обрядовий фольклор; структурно-семантичний та етнопоетичний аналіз тексту; динаміка фольклорної традиції; літературно-фольклорні взаємовпливи тощо.

 

Наукові проєкти / гранти: Українсько-болгарський проект: «Культурна спадщина та національна ідентичність (Динаміка соціокультурних процесів у сучасних суспільствах Болгарії та України)» (2019-2021);

Українсько-польський міжакадемічний проект між ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України та Інститутом археології та етнології ПАН «Польсько-українське пограниччя: сучасні міжетнічні взаємовідносини та збереження нематеріальної культурної спадщини» (2022-2024).

 

Експертна діяльність: Експерт з народної культури IOV (Міжнародна організація з фольклору).

 

Відкриті профілі науковця:

Orcid: https://orcid.org/0000-0001-7613-8557

 

Основні праці:

1. The Role of Alexander Muzychenko in the Ukrainian Ethnological Studies of Crimean Bulgarians. Migration, knowledge exchange and academic cultures in ууurope and the black sea region until world war I , Skopje 2021. р. 337-348.

2. Поховальні плачі у виданнях І. Свєнціцького (1912) і Н. Шаулича (1929): принципи збирання, публікації, аналізу фольклорних текстів // Слов'янські обрії : доп. укр. учасн. ХУІ Міжнар. з'їзду славістів (м. Белград, Сербія, 20-27 серп. 2018 р.). - НАН України, Укр. ком. Славістів, Нац. б-ка України ім.. В.І. Вернадського. Київ, 2018. Вип. 9. С.303-317.

3. Теорія і практика перекладу суспільно-політичної літератури: Йосип Багмут (1905-1968). Słowiańska Wieża Babel / Język i tożsamość (pod red. Justyny Czai, Iriny Jermaszowej, Moniki Wójciak, Bogusława Zielińskiego). Seria Filologia Słowiańska 41. T. II. Poznań: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, 2018. S.203-214.

4. На почетку афирмације националне традиције: Српски Рјечник (1818) Вука Караџића и Краткий малороссийский словарь (1818) А. Павловског // Научни састанак слависта у Вукове дане : Лексикографско-енциклопедијска парадигма у српској прози. Савина српска архиепископија (1219-2019) - осам векова развоја српске писмености и духовности. - Београд, 49/2, 2020, с. 167-176.

5. Europe "without boundaries", or the Balkans in the light of "border studies" // Drynovsky Sbornyk, vol. 14, Sophia-Kharkiv, 2021, р. 153-160.

6. Теоријско-методолошка парадигма савремене славистичке фолклористике: искуство Међународног славистичког центра. Научни састанак слависта у Вукове дане : Српски језик и књижевност данас - теоријско-методололшки аспекти проучавања, рецепције и превођења. Београд. 50/2, 2021. с. 55-66.

7. Національна ідентичність у вимірі етнокультури: досвід славістичної фольклористики. НТЕ, 2022. №2. С. 24-32.

8. Максим Рильський і час: текстологія або інтерпретація. Наукові праці НБУВ: зб. наук. пр. Київ, 2022. Вип. 63. С. 93-103.

9. My Small Apple Has Rolled Away: Poetic Peculiarities of Funeral Laments for Children in Ukrainian and South Slavic Folklore Traditions. Tautosakos darbai / Folklore studies. vol. 59, 2020. Р. 85-99.